新闻 汽车 房产 家居 财经 美食 购物 健康 娱乐 体育 教育 科技 便民 旅游

精品推荐第六期:《锦绣中华》

2020-09-16 20:07:14  来源:未知

为促进爱国主义教育,向海内外宣传祖国的美好河山和建设成就、增进中华民族自豪感,激励人们为推动祖国建设、建立和谐社会贡献力量,丰富人们的文化收藏与繁荣我国的集邮事业。经国家测绘局审定,国家邮政局批准,中华全国集邮联合会、中国国家博物馆、中国国家图书馆、中国收藏家协会联合监制推出大型主题邮票珍藏大典《锦绣中国》。

In order to promote patriotism education, publicize the motherland's beautiful rivers and mountains and construction achievements at home and abroad, enhance the pride of the Chinese nation, encourage people to contribute to promoting the motherland's construction and building a harmonious society, enrich people's cultural collections and prosper China's philately business. Approved by the State Bureau of Surveying and Mapping and approved by the State Post Bureau, the All-China Philatelic Federation, the National Museum of China, the National Library of China and the China Collectors Association jointly produced a large-scale theme stamp collection ceremony "Splendid China".

 

本大典以邮票真品为主体展现美丽而伟大的祖国,收录我国不同时期、不同题材的风光主题邮票3353枚,涵盖:解放区邮票、民国时期邮票和老“纪”、“特”邮票,文革时期邮票,编号邮票等。

This ceremony shows the beautiful and great motherland with authentic stamps as the main body, including 3,353 stamps with different themes and scenery in different periods in China, including: liberated area stamps, stamps in the Republic of China, old "Ji" and "Special" stamps, stamps in the Cultural Revolution, numbered stamps, etc.

 

 

 

 

其中收藏了大量珍贵的邮票,如:普5天安门图案第五版普通邮票、普11革命圣地图案邮票、西北解放区区票“长城”、华南解放区区票“海珠桥”、华东区三一版毛泽东像邮票;民国时期孙中山像邮票、宝塔邮票;文革时期“南京长江大桥”邮票及编号票“毛主席纪念堂”、“黄帝陵”等;同时邮票小版张、小全张、小型张占较大比重。几乎收藏了我国已发行的风光名胜古迹类主题邮票的绝大部分,深入细致地挖掘了此类邮票的丰富内涵。分为34个省、市、自治区及特别行政区,对每个省市自治区的自然概貌、名胜古迹、人文景观、历史文化、自然资源、主要城市都作了介绍;汇集了1000余张风景及人文图片,并特别收入正式出版的风光及名胜古迹VCD盘205张,包含了中国历史文化名城、中国革命圣地、中国古村落、中国地理名胜及自然风光、中国少数民族风情及港澳台旅游等专题。几乎涵盖了中国各省市知名的风光名胜及古迹,让人足不出户,走遍中国。

Among them, a large number of precious stamps are collected, such as: the fifth edition ordinary stamp of Pu 5 Tiananmen Square pattern, the stamp of Pu 11 revolutionary holy land pattern, the ticket of Northwest Liberation Area "Great Wall", the ticket of South China Liberation Area "Haizhu Bridge", and the stamp of Mao Zedong's portrait in East China; Sun Yat-sen portrait stamps and pagoda stamps during the Republic of China; During the Cultural Revolution, "Nanjing Yangtze River Bridge" stamps and numbered tickets "Chairman Mao Memorial Hall" and "Yellow Emperor Mausoleum"; At the same time, stamp mini-sheets, souvenir sheets and sheetlets account for a large proportion. Almost most of the stamps of scenic spots and historical sites that have been issued in China have been collected, and the rich connotations of such stamps have been thoroughly explored. It is divided into 34 provinces, municipalities, autonomous regions and special administrative regions. The natural overview, historical sites, cultural landscapes, history and culture, natural resources and major cities of each province and autonomous region are introduced Collected more than 1,000 landscape and cultural pictures, and specially included 205 officially published VCD discs of scenic spots and historical sites, including Chinese historical and cultural cities, Chinese revolutionary holy places, Chinese ancient villages, Chinese geographical attractions and natural scenery, Chinese ethnic customs, Hong Kong, Macao and Taiwan tourism and other topics. It covers almost all famous scenic spots and historical sites in various provinces and cities of China, making people travel all over China without leaving home.

 

同时本大典收藏有特制“锦绣中华”纪念章18枚,均采用999纯银制作,两面图案分别为标志性风景名胜。更增添了大典的收藏价值。

At the same time, there are 18 special "splendid china" medals in this ceremony, all of which are made of 999 sterling silver, and the patterns on both sides are symbolic scenic spots. It adds to the collection value of the ceremony.

 

大典全部内容中英文对照,规格为正度四开本,200余页精装印制,分为上下两卷,采用高档包装面料制作,由国家公证机关公证限量推出。作为我国目前规模最大的风光主题邮册,具有极大的欣赏价值、艺术价值、收藏价值和教育价值。

All the contents of the ceremony are in both Chinese and English. The specifications are in quadruplicate. More than 200 pages are printed in hardcover. They are divided into upper and lower volumes. They are made of high-grade packaging fabrics and are notarized by the national notary office. As the largest postal album of scenery theme in China at present, it has great appreciation value, artistic value, collection value and educational value.

 

大典收藏了我国已发行的风光名胜古迹类主题邮票的绝大部分,深入细致地挖掘了此类邮票的丰富内涵。

The Grand Ceremony has collected most of the stamps with the theme of scenic spots and historical sites that have been issued in China, and deeply and meticulously excavated the rich connotations of such stamps.

 

经国家测绘局审定,国家邮政局批准,本套大典中的《锦绣中华》个性化专用邮票将全国地图和34个省、市、自治区及特别行政区分省区域地图全部选用,使中国地图完整地登上了邮票。专用邮票中同时选用了代表共和国的天安门、国旗、国徽、华表图案及中国十大风景名胜区图案,使三版48枚个性化邮票浑然一体,凸显收藏欣赏价值。

After being examined and approved by the State Bureau of Surveying and Mapping and approved by the State Post Bureau, the personalized special stamps of splendid china in this set of ceremonies select all the national maps and the regional maps of 34 provinces, municipalities, autonomous regions and special administrative regions, so that the maps of China are completely stamped. In the special stamps, Tiananmen Square, national flag, national emblem, Chinese watch patterns and the patterns of China's top ten scenic spots are selected at the same time, making the three editions of 48 personalized stamps integrated, highlighting the value of collection and appreciation.

 

 

 

 《锦绣中华》大型主题邮票钱币珍藏卷以中国34个省级行政区为单位,撷取各省、直辖市、自治区、特别行政区的代表性景点、古迹或风土、文物之精华,悉心汇集中国邮政历年来发行的各类相关邮票近200枚之多,其中包括《天坛》、《颐和园》、《承德避暑山庄》、《上海世博园》、《黄果树瀑布》、《丽江古城》、《敦煌壁画》、《台湾古迹》及《祖国边陲风光》小全张等珍贵品种。 

The "splendid china" large-scale theme stamp coin collection volume takes 34 provincial-level administrative regions in China as a unit, and extracts the essence of representative scenic spots, historical sites or customs and cultural relics of various provinces, municipalities, autonomous regions and special administrative regions, and carefully collects nearly 200 related stamps issued by China Post over the years, including "Temple of Heaven", "Summer Palace", "chengde mountain resort", "Shanghai World Expo Park" and "Huangguoshu Waterfall"

这些邮票发行时间跨度大,收集难度高,而本珍藏卷均以完整全套收集并全部保证完美品相, 实属难得。同时,珍藏卷还特别收录相关钱币6张,内含第四套人民币1张、第五套人民币3张、新版港币和澳门币各1张。这些珍贵的藏品均以浓缩的影象向世人展示了中国各地的迷人风光和无穷魅力,极具欣赏性与收藏价值,是不可多得的收藏、馈赠之佳品。

These stamps have a long time span and it is difficult to collect them. It is rare for this collector's roll to be collected in a complete set and ensure perfect appearance. At the same time, the collector's volume also contains six related coins, including one RMB in the fourth set, three RMB in the fifth set, and one new Hong Kong dollar and one MOP each. These precious collections show the fascinating scenery and infinite charm of all parts of China with condensed images. They are highly appreciated and valuable for collection, and are rare collections and gifts.

 

 

 

 

企业联系电话:400 686 3616